中新網7月18日電 據日本新華僑報網報道,近日,一年一度的日本“伊藤園新徘句大賞”揭曉。家住靜岡縣的中國籍少年黃輔立君,在日本全國的413660件投稿中脫穎而出,以“君と解く桜の下の方程式”句,榮獲該賽事唯一的最高獎——大賞。其餘的獎項還有優秀獎、審查委員獎、後援團體獎、都道府縣獎、佳作獎、特別獎等。
  俳句是日本的一種古典短詩,由“五、七、五”共十七字音組成,要求嚴格,受“季語”的限制。它源於日本的“連歌”及“俳諧”兩種詩歌形式,同時在中國以“每日小詩”的形式發展。“伊藤園新徘句大賞”每年舉辦一屆,迄今已連續舉辦25屆,在日本極具人氣,影響廣泛。比賽的最高獎被中國籍學生摘得,尚屬首次。
  黃輔立君1998年出生在靜岡縣靜岡市。初中就讀於靜岡市立豐田中學。今年4月考入靜岡縣立精鋼高中,其父黃教奇是著名的旅日華人書法篆刻家。
  據悉,黃輔立君擬將本次大賞20萬日元獎金的一半,捐贈給母校靜岡市立豐田中學。此外,他的得獎新俳句“君と解く桜の下の方程式”,將從8月開始,出現在伊藤園系列飲料的瓶、罐上。(喬聚)  (原標題:中國少年首奪日本全國徘句最高獎 一半獎金捐母校)
arrow
arrow
    全站熱搜

    hnyqbrnjwsydp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()